Ik red met wel is de debuutroman van Leanne Pots

De stadse Nora erft een vakantiehuisje in Twente van haar oma. De voorwaarde van oma is dat ze er eerst vier weken moet verblijven voor ze het mag verkopen. Bij aankomst ontmoet Nora de buurman, boer Abel. Hij biedt haar hulp aan bij het klussen maar die slaat ze af. ‘Ik red me wel,’ is haar devies.  Uiteindelijk ontdekt ze dat ze het niet redt, haar geklus lijkt nergens op. Ze vraagt Abel om hulp en als tegenprestatie zal ze hem een paar dagen helpen op de boerderij.

Abel zoekt een vrouw die ook van het boerenleven houdt. Nora wil onafhankelijk zijn. Ze voelen zich tot elkaar aangetrokken maar beiden beseffen ze dat het niets kan worden tussen hen. Dan stelt Nora voor om het bij een zomerromance te houden.

De gevoelens van de hoofdpersonen worden invoelend beschreven.

Deze roman speelt zich af in het gefingeerde dorp Reggeveld.  Dus weet de lezer alleen dat het dorp in de buurt van de Regge ligt. Af en toe komt er een Twents grapje of woord voorbij dat voor de lezer vertaald wordt. Als Twentenaren Nederlands praten hebben ze veelal een Twents accent. Maar de auteur laat hen Nederlands praten met een tongval uit het westen, zoals: je kan, je wil, je zal. i.p.v. je kunt, je wilt, je zult. Dat is jammer.

Door: Saskia Schouten

Een zomerse, ongecompliceerde feelgoodroman met een plezierige schrijfstijl, waarin ook het geloof een belangrijke rol speelt.”
– Marlies Medema, jurylid Eva-schrijfwedstrijd
 over Ik red me wel

Je bestelt en rekent af bij: